Chronique normande



  

Date approximative : 1456

Auteur : Pierre Cochon

Edition utilisée :  « Chronique normande de Pierre Cochon notaire apostolique à Rouen » par Charles de Robillard de Beaurepaire 1870 pages 43 et suivantes.

Fiche Arlima ou CartulR : Arlima


 

Pierre Cochon (1390-1456) natif du pays de Caux n’a rien à voir avec le bourreau de Jeanne d’Arc Pierre Cauchon, évêque de Beauvais. Le nôtre était notaire apostolique à Rouen. Cette chronique avait été copiée intégralement mais non éditée par A. Floquet en 1830. Elle a été citée dans plusieurs ouvrages mais sa première édition n’a été que partielle puisque réalisée par Auguste Vallet de Viriville pour la seule partie concernant les règnes de Charles VI et Charles VII à partir de l’année 1403 pour un ouvrage sur Jeanne d’Arc « Chronique de la pucelle » 1859

 

La chronique normande couvre la période de 1181 à 1433. Dans la lutte entre Armagnacs et Bourguignons, Pierre Cochon se révèle foncièrement Bourguignon. Le manuscrit est unique et parait être autographe et original de l’auteur. Il appartenait à la Bibliothèque impériale de Paris cote Colbert 9859,3 puis fonds français n° 5391 il comporte 194 feuillets reliées et a appartenu à Nicolas du Quesnay puis à Jean le Féron. Le début de la chronique normande à laquelle nous nous intéressons est, jusqu’à la mort de saint Louis, une copie de la chronique de Rains que nous reproduisons en première colonne pour permettre les comparaisons. La première édition complète est la référence de 1870 ci-dessus.

 

 

Rains

                                                        

Et vint li cuens d’Artois au roi, et li dist : « Sire, que sejournons sous ci ? Se vous voulez croire, nous chevaucheriens entre nous et le Temple et l’Ospital. Et sachiez, la terre est nostre ; ne jà ne trouverons qui la nous contredie.- Certes, biaus freres, dist li rois, se vous m’en creez nous nous soufferriens encore ; si apenriens la terre et le païs, qui mout est forz à conquerre ; et li Turc sont sage et bon guerrieur. »

 

« Sire, dit li cuens d’Artois, il nous couvient passeir le flun Jourdain : et se nous aviens passei le flun Jourdain, nous averiens conseil comment nous esploiteriens.- En non de moi, biaus freres, je resoing tant vostre hardement et tant connois vostre courage que se vous aviez le flun passei, vous n’i atenderiez ne chaut ne chevelu.- Ha ! sire, dit li cuens, je vous jur que je vous atenderai tant que vous serez passeiez. » Li roi en prist le serement, et li otroia le congié de passeir le flun ; mais se il seust qu’il en avint, il ne li eust otroié pour tout l’or dou monde.

 

En icelle nuit avint proprement que li cuens d’Artois fist sa gent armeir, et Templiers et Ospitaliers ; et passerent le flun. Et furent passei au jour par un crestien renoié, qui savoit les passages, et savoit le païs et la terre ; et dist au conte d’Artois : « Sire, se vous me vouliez croire, je vous feroie annuit gaaingnier le plus grant tresor dou monde, qui est en une vile qui à non la Mansorra, où toutes les genz de cest païs sont fui. »

 

« Alons i, dit li cuens.- Ha !sire, dit li maistres dou Temple, que c’est que vous dites ? Pour Dieu merci, vous ne savez que ce monte. Où vous cuiderez que Sarrezin soient desconfits, jà ne garderez l’eure, si en serez touz avironneiz. Mais pour Dieu, sire, atendons le roi qui doit enqui passeir ; et vous, sire, li avez en couvent que vous ne vous mouverez devant qu’il soit passeiz. »

 

« Hai, hai ! dit li cuens, voirement ce dit on voir : Adès aura il en Templiers dou poil dou leu.- Voire, dit li maistres, qui mout estoit hardiz et preuz, or chevauchiez pueil part que vous voulez, et nous vous sivrons ; ne jà, se Dieu plait, ne porrez reprouveir à Templier nulle mauvestié, par teil couvent que onques la crestienteiz ne reçut si grant domage comme elle recevra encui en cest jour, si comme mes cuers le me devine. »

 

Atant fierent chevaus des esperons et s’en vont à la Mansorra ; et entrent enz, et leur sembloit que il n’i eust nului. Mais certes si avoit : toutes les terraces estoient pleines de Sarrazins bien garniz de grosses pierres et de peis aguz, et les entrées de la ville estoient lacies de barres couleices. Et maintenant que il furent enz entrei, les barres furent coulées et fermées ; et commencierent cil des terraces à geteir grosses pierres et peis aguz, et reverseir iaue bouillant pour eus eschaudeir. Et li tans estoit chauz et crestien estoient en presse ; si estoient en si grant destroit que il n’avoient pouoir d’eus secourre ne aidier.

 

Et quant Sarrezin les virent à si grant meschief, si s’esforcierent plus et plus, et tant que il les mirent à la mort presque touz. Et li rois, qui de tout ce ne savoit mot, passoit le flun ; et quant il fu passeiz si cuida son frere trouveir, si nou trouva point ; et lors dist li rois : « Ha ! freres, comme je croi que vostre orgués nous grevera et fera d’ennui ! »

  

Atant ez vous un de ceus qui en estoit eschapeiz ; et vient au roi, et li escrie : « Ha ! sire, malement est ; morz est li cuens d’Artois vostre freres, et toute la chevalerie qui avec lui estoit, et li maistres dou Temple, et cil de l’Ospital. Et sachiez, sire, je vous di voir ; que je le vi ocirre à mes ieus. » Quant li rois l’oï ainsi parleir, si pensa un pou, et soupira mout grief, et dist : « Se il est morz, Dieus li face pardon de ses pechiez, et lui et touz les autres ! » Atant commanda li rois que les tentes et li pavillon fussent tendu ; si ce reposeroient, car li oz estoit mout travailliez dou flun qui estoit parfonz et roides.


Cochon

 

Le compte d’Artois, frère du Roy, dit au Roy : « Sire, que faisons nous chy ? Se vous me créés, les Templiers et les Hospitaliers et moy chevaucheronz ; car sachez de vroy que la terre est nostre, ne nous ne trouveron qui la contredie.- Certes, dit le roy, biauz freres, je ne le vous conseille pas, mais prendronz le pais tout em pès, que Sarrasins sont sages, et vellent bien en leur fait. »

 

« Sire, dist le comte d’Artois, il nous faut passer le fleuve Jourdain, et quant nous l’airons passé, nous arions conseil que nous ferions.- Beau frere, dit le roy, je congnois tant votre hardement que, se vous estiés passé, vous n’y attendriés ne per ne compaignon.- Ha ! sire, je vous jur que nous vous attendrons tant que vous serés passés ». Le roy en prist le serement, et lui otroia a passer le fleuve ; mais, se il eust seu le mal qui li en prist, il ne l’i eust accordé pour l’or de Chrétienté.

 

A celle nuit, le compte, les Templiers et Hospitaliers  passerent le fleuve par un Chretien renéé qui leur monstra le passage ; et dit au compte : « Se vous me vouliés croirre, je vous feroye gaignier le plus grant tresor du monde qui est en une ville ci près qui a nom Lomone, où toutes les gens de cest pais s’en sunt retrais ».   

 

Dit le compte as Templiers et Hospitalliers : « alonz sur euls.- Ha ! Distrent les Templiers, sire, vous cuidiés que Sarrasins fussent sitost desconfis ! Jà ne garderez l’eure que vous serés tous avironnés de Sarrasins. Attendés le roy : aussi si avés vous enconvenanchié. »

 

« Adonc, dit le compte, toujours a-il à Templiers du poil du loup.- Voire, dist le mestre des Templiers, qui estoit preus et hardis, or chevauchez quel part que vous voudrés ; et nous vous suivron. Si chevaucherent par tel convenant, c’omcques Chretiens ne rechurent si grant dommage, comme vous rechevrés huy, si comme mon cuer le me dit, » ce dit le mestre des Templiers.

 

Atant frapent chevax des esperons, et s’en vont à Lamone où les Sarrasins les attendoient ; et savoient leur venue ; et nos gens se frapèrent ens, que les portes estoient ouvertes, et cheulz de denz ne faisoient nule noyse ; et quidèrent qu’i ne y eust nuli. Mès certes si avoit, que toutes les tarrasses estoient plaines de Sarrasins bien armés et bien ajustés et garnis de grosses pierrez, de fais et pis atjustés et garnis de grosses pierrez.de fais et pis agus, et les entréez de la ville bien lichiéez de barres culeiches. Et quant les Chretiens furent dedens, les barres furent coullées et ferméez ; et ne purent reculer. Et les Sarrasins qui estoient ès tarrasses commencherent à jeter leurs pierres et leurs pis agus et eauez boullantes sur nos Chretiens. Et ilfaisoit chaut, et nos gens empressiéz : si ne povoient aidier le reconforter l’un l’autre pour les eauez boullantez.

 

Et quant Sarrasins virent nos Chrétiens en tel estat, si s’efforchoient de plus en plus ; et là furent tous les Chrétiens mors et desconfiz. Et le roy, qui de tout ce ne savoit rien, qui passoit le fleuve. Et quant il fu passé, il ne trouva point le compte son frere et dit à lui mainmes : « Haye ! Frere, comme je croy que votre orgeul vous fera dommage et enny ! Atant estes vous ?»

 

Un messagier qui estoit eschapé de l’orde besongne si dit au roy : « Ha ! Sire, mal va. Votre frere est mort, et les Templiers, hospitaliers et toutes leur gens ; car c’est

vroy, j’ay tout veu. » Si fut le roy trop courchié, et non sans cause ; et dit : « Or ait Dieu l’ame d’eulz puis que autrement ne peut estre ! » Atant se loga, et tendi ses très ; car il estoit tout lassé d’avoir passé le fleuve, car il estoit rade et manvès.